Chinese learning

Daily learning flow

Back to word library

真正

zhēnzhèng

true; real

Usage note

真正表示真实、确实,不是假。

zhēn zhèng biǎo shì zhēn shí 、 què shí, bú shì jiǎ。

真正 means real or genuine, not fake.

Context note

真正常用于强调真实性和本质。

zhēn zhèng cháng yòng yú qiáng diào zhēn shí xìng hé běn zhì。

Truly is often used to emphasize authenticity and essence.

5 examples

这是真正的朋友。
zhè shì zhēn zhèng de péng yǒu。
This is a true friend.
真正明白了。
wǒ zhēn zhèng míng bái le。
I truly understood.
真正的答案在这里。
zhēn zhèng de dá àn zài zhè lǐ。
The real answer is here.
他是真正喜欢这个。
tā shì zhēn zhèng xǐ huan zhè ge。
He really likes this.
真正重要的是努力。
zhēn zhèng zhòng yào de shì nǔ lì。
What is truly important is effort.

5 mini stories

真正的友情要靠时间证明。
zhēn zhèng de yǒu qíng yào kào shí jiān zhèng míng。
True friendship needs time to prove itself.
他终于真正懂了这个道理。
tā zhōng yú zhēn zhèng dǒng le zhè ge dào lǐ。
He finally truly understood this principle.
真正的成功来自坚持。
zhēn zhèng de chéng gōng lái zì jiān chí。
Real success comes from persistence.
她是真正关心别人的人。
tā shì zhēn zhèng guān xīn bié rén de rén。
She is a person who truly cares about others.
真正的快乐很简单。
zhēn zhèng de kuài lè hěn jiǎn dān。
True happiness is simple.

Mini dialogue

真正的朋友

A
你觉得什么样的人是真正的朋友?
Nǐ juéde shénme yàng de rén shì zhēnzhèng de péngyou?
What kind of person do you think is a true friend?
B
真正的朋友会在你需要帮助的时候陪着你。
Zhēnzhèng de péngyou huì zài nǐ xūyào bāngzhù de shíhou péizhe nǐ.
A true friend will be with you when you need help.

学会骑车

A
恭喜你学会了骑自行车!
Gōngxǐ nǐ xuéhuì le qí zìxíngchē!
Congratulations on learning to ride a bike!
B
谢谢!我现在才真正感受到骑车的快乐。
Xièxie! Wǒ xiànzài cái zhēnzhèng gǎnshòu dào qí chē de kuàilè.
Thanks! I only now truly feel the joy of riding a bike.

Related words and contrasts

similar
真实
zhēnshí
real; true

Both mean something is not fake.

opposite
jiǎ
fake; false

真正 means real, while 假 means fake.

Explore more words